anonymous report (translation):

"We went out full of rage, once again in Colima, during the early morning hours of September 16, to sabotage the evil 'graveyards' of animals. The sabotage was gluing 7 meat markets and 5 poultry shops. A message was left at two of the shops, below their shutters, using gasoline and a lit piece of cardboard 'meat is death.' Everything went perfectly; once again we carried out small acts of sabotage which are constantly happening to end this murderous speciesism.

Animal Liberation - Human Liberation! Total Liberation!

Espina de Rabia [Thorn of Rage] (Colima, Colima).
Re-evolution!"

Spanish:
"Salimos llenos de rabia, de nuevo en Colima, la madrugada del 16 septiembre saboteando a los malditos “cementerios” de animales, el sabotaje fue cellar lo mejor posible a 7 carnicerías y 5 pollerias, a las cuales a dos por debajo de la cortina se les dejo un mensaje con gasolina y cartón prendido “carne es muerte”, todo salió a la perfección, y de nuevo tratamos de que pequeños sabotajes, se vuelvan constantes y terminen con este especismo asesino.

Liberación Animal – Liberación Humana! Liberación Total!

Espina de Rabia (Colima, colima).
Re-evolución!"