received anonymously:

"We know that the disgusting Carlos Slim is collaborating with the state to spy on telephone conversations of different activists, that he is an accomplice of the government intercepting emails from different people who the authorities consider dangerous so that they will be arrested and even more to criminalize any struggle in Mexico; that is why Telmex is being fought through economic sabotage and this will continue.

For that same reason we have easily sabotaged 30 phones; the actions are increasing.

A revolutionary greeting to the eco-saboteurs.

Frente de Liberación de la Tierra"

Spanish:
"Sabemos que el asqueroso Carlos Slim esta contribuyendo con el estado para espiar las conversaciones telefónicas de diferentes activistas, que es cómplice del gobierno para intervenir en los correos de diferentes personas que la autoridad considera peligrosas para ser arrestadas y criminalizar más aun cualquier lucha en México, es por eso que Telmex esta recibiendo guerra por medio del sabotaje económico y esto seguirá.

Por esa misma razón hemos saboteado 30 teléfonos fácilmente, mientras las acciones se incrementan.

Un saludo revolucionario a lxs eco-saboteadorxs.

Frente de Liberación de la Tierra"