anonymous communique (translation):

"Tuesday July 8, 2008.

In the village of Rengo a hen was liberated. She was in a 30x40 cm cage with a stone on it so that the hen did not escape, without food, in deplorable conditions, with scars all over her body due to the small space and malnourishment; she was rescued from a place where other animals had died of hunger. Held there without any apparent reason (if it was to lay eggs, they would have had nests; if it was to eat them, they would have given them food).

Now the chicken lives in a farm of an activist of the Frente de Liberacion Animal en Chile, where she has met new friends and has adapted smoothly ;)

This is the beginning of something big.

Nobody can stop the ALF! Direct and necessary action, Go Vegan!

-Frente de Liberación Animal, Rengo, Chile, 2008."



Spanish:

"Martes 8 de julio del 2008.

En el pueblo de Rengo una gallina fue liberada. Estaba en una jaula de unos 30x40 cm, con una piedra sobre ella para que la gallina no escapara, sin alimento, en condiciones deplorables, con cicatrices en todo el cuerpo por el poco espacio y desnutrida; se le rescató de un en donde ya habían muerto de hambre otros animales. Mantenidos ahí sin un objetivo aparente (si fuera para poner huevos tendrían nidos, si fuera para comerlos les daría alimento).

Ahora la gallina vive en la granja de un activista del Frente de Liberacion Animal en Chile, donde se conoció a sus nuevas amigas y se adaptó sin problemas ;)

Esto es el comienzo de algo grande.

NADIE PUEDE DETENER AL ALF! ACCIÓN DIRECTA Y NECESARIA, GO VEGAN!

-Frente de Liberación Animal, Rengo, Chile, 2008."