received anonymously (translation); click here for more photos:

"Early one spring morning several activists committed to animal liberation took to the streets to directly attack the bullfighting, meat and fur industries in Leon.

We painted businesses that sell cruelty and suffering in various parts of the city, because businesses of death must be boycotted. We can not let those who have a direct role in the animal holocaust live peacefully.

The facade of the largest and oldest fur shop in Leon was painted, as well as two meat markets and several bullfighting businesses and we also did a cleanup of bullfighting propaganda in the city.

These activists will not stop fighting, and will seek other ways to continue to give voice to the voiceless.

That no exploiter sleeps peacefully, because we will not stop until the last cage is empty, we will not stop until Animal Liberation.

...this is just the beginning.

If not you, who?
If not now, when?

They are close, what are you waiting for to attack!?"

Spanish:
"Una madrugada de primavera varios activistas comprometidos con la liberación animal salieron a la calle para atacar directamente a la industria peletera, cárnica y taurina en León.

Realizamos diversas pintadas en negocios que venden crueldad y sufrimiento en varios puntos de la ciudad, porque es necesario boikotear los negocios de la muerte, no podemos dejar que vivan tranquilos quienes forman parte directa del holocausto animal.

Fueron pintadas las fachadas de la peletería mas grande y mas antigua de León, dos carnicerías y varios negocios taurinos, así como también hicimos una limpieza de propaganda taurina de la ciudad.

Estos activistas no dejarán de luchar, buscarán otros caminos y seguirán dando voz a los que no la tienen.

Que ningún explotador duerma tranquilo, porque hasta que la última jáula quede vacía no nos detendremos, hasta la Liberación Animal.

...esto es solo el principio.

Si no eres tú, ¿quién?
Si no es ahora, ¿cuándo?

Los tienes cerca, a qué esperas para atacarles!!!!! ?"