anonymous communique (translation):

"On June 29 the Mexican ALF carried out an attack against a distributor of meat (Bachoco) in Mexico state, where at night their entrance was splattered with red paint, their advertisement and their interior received the same treatment by radical activists, stones were also thrown at a truck that was found at the building.

War against speciesist murder!
FLA more than words!
Sabotage, action and liberation, our responses to the dominant system!"

Spanish:
"El pasado 29 de Junio el ALF mexicano llevo a cabo un ataque contra una distribuidora de carne (Bachoco) en el estado de México, cuando por la noche su entrada quedo salpicada con pintura roja, su anuncio y su interior tuvieron el mismo recibimiento por los activistas radicales, además se apedreo un camión que se encontraba dentro de tal inmueble.

¡Guerra al especismo asesino!
¡FLA más que palabras!
¡Sabotaje, acción y liberación, nuestras respuestas al sistema dominante!"