translation of anonymous report, from Liberacion Total:

"In the evening hours of January 30 we sealed the locks at a branch of the multinational mobile phone company Movistar, in Cartago; on February 13 we also sealed the locks of a butcher shop in Tibas. Both actions were attempts to put an end to passivity and calls for organization and direct action against all forms of domination. The everyday system involves life becoming increasingly artificial, interrupting the development of nature; the meat and telecommunications industries contribute to this and that's why they will be the target of our attacks. Words are not needed, actions are missing.

FLA/FLT Antispeciesist Militia - Wild Earth."

Spanish:
"En horas de la noche del 30 de enero realizamos el cierre de candados de una sucursal de la transnacional telefónica Movistar, en Cartago, también el 13 de febrero nos adjudicamos el cierre de candados de una Carnicería en Tibas. Ambas motivadas como un intento de dejar la pasividad, haciendo un llamado de organización y acción directa contra toda forma de dominación. El sistema día a día trata de volver la vida cada vez más artificial, rompiendo el desarrollo de la naturaleza, la industria cárnica y de telecomunicaciones contribuye a ello por eso estarán en la mira de nuestros ataques. Las palabras sobran, las acciones faltan.

FLA/FLT Milicia Antiespecista - Salvajes de la Tierra."