received anonymously (translation):

"The fur business inspires revulsion and hatred in us; that's why on August 1st we went to a fur shop located in Mexico State and left a very clear message for the employees of torture and murder. We stained the walls, shutters and floor with red paint, illustrating what it truly is, a business that sells animal extermination, and drawing the attention of all who passed by on the street. We also sealed their two padlocks with plenty of glue so they could not open for a few hours, as they watched their time and money disappear. In addition we also left a short letter there explaining the action and threatening those animal murderers.

We will not stop these sabotages, each time they intensify and are a constant threat to the speciesist system.

ALF México"

Spanish:
"El negocio peletero es un negocio que nos inspira repulsión y odio, es por eso que el pasado 1 de agosto, nos hemos acercado a una peletería localizada en el estado de México y hemos dejado un mensaje muy claro para estos empleados de la tortura y asesinato. Con pintura roja hemos manchado sus paredes, cortinas y piso, dándole un aspecto de lo que verdaderamente es un negocio que comercia la extinción animal y llamando la atención de todas las personas que pasaban por esa calle, también hemos pegado sus dos candados con bastante pegamento para que pudieran abrir por unas horas y su tiempo y dinero se vieran disminuido, pero además de esto también hemos dejado en el local una pequeña carta explicando la acción y amenazando a estxs asesinxs de animales.

No pararemos con estos sabotajes, cada vez se intensifican y se hacen una amenaza constante para el sistema especista.

ALF México"